🖇力 или 劲
🖇力 [lì] — обозначает физическую силу или мощь. Используется в контексте, связанном с физической активностью, энергией или силой.
他有很大的力气 [Tā yǒu hěn dà de lìqì] — У него…
Читать далее →
▎Переведите текст
在大学最后一年,我获得了一份实习机会。公司氛围友好,同事乐于助人。我的导师耐心指导我,帮助解决工作问题。
我参与项目会议,了解公司运作。虽然工作压力大,但我感到充实,提升了专业技能,还结识了很多朋友。
这次实习让我意识到理论知识和实践经验的重要性。我期待将所学应用于未来的职业生涯。
Перевод:
В после…
Читать далее →
🖇 Три способа извиниться ⏺不好意思 [bùhǎo yìsi] — Извини!
🖇 Три способа извиниться
⏺不好意思 [bùhǎo yìsi] — Извини! Это самое повседневное и неформальное извинение.
我来晚了, 不好意思! [wǒ lái wǎnle, bù hǎoyìsi] — Я опоздал, извини!
⏺对不起 [duìbuqǐ] — Простите! Извините! Когда нужно выразить серьезное и глубокое сожаление.
我约会迟到了, 对不起 [wǒ yuēhuì chídàole, duìbùqǐ] — Я опаздываю на наше свидание, мне так жаль.
⏺抱歉 [bàoqiàn] — Извините! Мне очень жаль! Это самое официальное извинение, часто используемое в деловом общении или в очень формальных ситуациях. Может быть и прилагательным.
我开会迟到了, 真抱歉! [wǒ kāihuì chídàole, zhēn bàoqiàn] — Я опаздываю на собрание, мне очень жаль!
🇨🇳 Путешествие в Китайский язык
🇷🇺 МАХ
🩷Социальная сеть
社交网络 [shèjiāo wǎngluò] — социальная сеть
用户 [yònghù] — пользователь
帖子 [tiězi] — пост
评论 [pínglùn] — комментарий
点赞 [diǎnzàn] — лайк
分享 [fēnxiǎng] — делиться
关注 […
Читать далее →
Сын вывез мать к гнилому срубу и бросил со словами: «Живи тут, не мешай». Но к утру рухнуло всё, на чём держалась его сытая жизнь
Когда Вадим высадил мать у покосившегося дачного …
Читать далее →