Операция "Смех": как перевели название фильма "Операция Ы и другие приключения Шурика" за рубежом 🎞 Несложно догадаться, что название фильма с буквой …
🎞 Несложно догадаться, что название фильма с буквой "Ы" вызвало трудности при переводе на иностранные языки. Несмотря на это, американцы, например, не допустили никакой ошибки в названии: все было переведено дословно, только вместо "Ы" была использована буква "Y". В большинстве других стран также не было допущено ошибки.
Зато отличились шведы. Они перевели называние знаменитой гайдаевской ленты как "Операция "Смех".
Кадр из фильма "Операция «Ы» и другие приключения Шурика", 1965 год, режиссер Леонид Гайдай
Дневник историка