Эпоха в лицах: Ахмедуллах Гюльмагомедов — учёный, соткавший портрет языка В проекте «Эпоха в лицах» мы рассказываем о людях, чьи труды сформировали на…
В проекте «Эпоха в лицах» мы рассказываем о людях, чьи труды сформировали науку Дагестана.
Учёный, заложивший фундамент изучения дагестанских языков, — Ахмедуллах Гюльмагомедович Гюльмагомедов.
Ахмедуллах Гюльмагомедов — филолог-кавказовед, профессор, доктор филологических наук, академик РАЕН, заслуженный деятель науки РФ и РД. Его имя навсегда вписано в историю Дагестанского государственного университета, с которым была связана вся его жизнь. Он стал основателем дагестанского направления сопоставительных исследований в кавказском языкознании, а его личная и творческая судьба — неотъемлемой частью летописи вуза.
Путь длиною в полвека: от студента до основателя научной школы
Путь в большую науку для Ахмедуллаха Гюльмагомедова начался в 1959 году, когда он окончил историко-филологический факультет ДГПИ (ныне ДГУ). После службы в армии и аспирантуры в Азербайджане он вернулся в родной университет в 1966 году. Здесь он прошёл все ступени — от лаборанта до профессора, посвятив университету 43 года.
Его диссертации стали вехами в науке: кандидатская — «Куткашенские говоры лезгинского языка» (1967), докторская — «Основы фразеологии лезгинского языка» (1978). Эти работы заложили основу целого научного направления. Именно благодаря монографиям и фразеологическим словарям профессора Гюльмагомедова фразеология в Дагестане оформилась как самостоятельная и признанная научная дисциплина.
Архитектор науки: кафедра, журнал и мост к диаспоре
Подлинный учёный-созидатель, Гюльмагомедов не только исследовал, но и создавал научные институты. В 1988 году по его инициативе была открыта кафедра общего языкознания ДГУ, которую он возглавил. Позднее, в 2003 году, она была переименована в кафедру общего и сравнительного языкознания, что отражало разработанную им научную парадигму.
Его беспокоило состояние языковой культуры. Профессор отмечал: «Крайне безответственное отношение к русскому языку на страницах периодической печати ведёт к расшатыванию языковых норм в регионе». Но его взгляд был обращён и в будущее: в 1997 году он инициировал ежегодное издание лингвистического журнала «Языкознание в Дагестане». Со страниц этого издания он поднимал актуальные вопросы истории лингвистики и современного положения дагестанских языков, призывая к их глубокому и системному изучению.
Его научные интересы были поистине безграничны: языковая картина мира народов Дагестана, контактология, ареальная и гендерная лингвистика. Он не замыкался в стенах кабинета, а строил научные мосты — организовывал международные конференции с участием учёных из Белоруссии, Грузии и Азербайджана, поддерживал тесные связи с лезгинской диаспорой в Турции, а также с культурными центрами в Баку и Москве.
Главный труд: словарь как памятник языку
Вспоминая мастеров слова, можно провести параллель с другим выдающимся филологом — Николаем Либаном, которого называли «гением устного слова» и чьи ученики «рассеялись по всему пространству». Таким же «гением письменного слова» и основателем научной школы был Ахмедуллах Гюльмагомедов.
Под его руководством защитили диссертации десятки филологов, многие из которых впоследствии сами стали профессорами и докторами наук. Он возглавлял диссертационные советы, руководил научными грантами, а его идеи продолжали жить в трудах учеников. Как точно заметил один из современников, «учёный продолжается в учениках своих».
Вершиной его титанического труда стал современный трёхтомный «Толковый словарь лезгинского языка». Это фундаментальное исследование — первый толковый словарь в Дагестане и один из первых опытов создания словаря активного типа в мировой лексикографии. Этот труд — не просто книга, а подлинный памятник языку, собранный по крупицам за целую жизнь.
#ЭпохаВЛицах #Дагестан #ДГУ #Наука #Образование #Лингвистика #Филология #Языкознание #Кавказоведение