Показ фильма «Письмо из Сибири» в СВФУ: история и находки
Один из первых фильмов, снятых зарубежными режиссерами о Якутии, был снят в 1957 году. Субтитры к нему в рамках своей ВКР сделала студентка кафедры французской филологии Института зарубежной филологии и регионоведения СВФУ Клавдия Степанова.
Заведующая кафедрой французской филологии Марианна Самсонова рассказала о материалах, найденных в прессе тех лет в Якутске и Париже, которые помогли по крупицам собрать информацию о съемках фильма. Исследователь из Парижа Валентина Петрова помогла найти уникальные материалы из Синематеки Франции, где в Фонде Криса Маркера хранятся фотографии, документы, касающиеся фильма «Письмо из Сибири».
Именно там были найдены фотографии, сделанные в Якутске, а также программка оперы по мотивам олонхо «Ньургун Боотур» музыкально-драматического театра Якутска с рукописными пометками Криса Маркера. Из архивных материалов и комментариев к фильму, изданных во Франции после выхода фильма, стало известно, что по первоначальной версии фильм должен был называться «Ньургун Боотур».
«Глубоко философские размышления о нашей стране, переживающей период бурного развития, юмор, сквозящий между строк, включения рисованной и кукольной анимации, кадры активно строящегося Якутска с грунтовыми и чурочными улицами, зданиями, некоторые из которых сохранились до наших дней, и людьми, среди которых некоторые из зрителей узнали своих родных, не оставили равнодушным ни одного зрителя», – поделилась студентка группы ФАСИКТ-22 ИЗФиР СВФУ Анна Эверстова.
📸 Фотографии смотрите в альбоме ВКонтакте