В продолжение инфо о проектах студентов РУДН на многоязычном форуме Победы - видео о выступлении студентов Юридического института - на корейском языке…
видео о выступлении студентов Юридического института
- на корейском языке
- об освобождении Румынии.
Студенты ЮИ-слушатели переводческих программ, выступавшие на форуме, делятся впечатлениями на русском и корейском языках:
Забродина Людмила Романовна:
Событие ко дню победы было организовано так, что я действительно задумалась о том, сколько людей разных народов и наций сплотилось для защиты своей страны. Особенно отрывки фильмов передали те эмоции, которые люди испытывали во время войны.
승전 기념일 행사는 다양한 민족과 국적의 사람들이 조국을 지키기 위해 얼마나 많이 뭉쳤는지 진정으로 되새길 수 있게 해주었습니다. 특히 영상 자료들은 전쟁 중에 사람들이 느꼈던 감정을 생생하게 전달해 주었습니다.
Сапрыкина Полина Андреевна:
Я посетила торжественное мероприятие, посвящённое Дню Победы, которое состоялось 9 апреля. Кроме того, мне представилась возможность принять участие в этом мероприятии в качестве участника. На многих языках мы вспоминали историю наших предков, которые внесли огромный вклад в спасение мира.
나는 승전기념일을 기념하여 4월 9일에 열린 기념 행사에 참석했습니다. 또한, 저는 이 행사에 참가자로서 참여할 기회를 얻었습니다. 우리는 여러 언어로, 세계를 구하는 데 지대한 공헌을 한 우리 조상들의 역사를 되새겼습니다.
Марьям Ильдаровна Мажитова:
Форум в честь 9 мая мне очень понравился. Все было торжественно. Особенно запомнилась часть с оркестром и различными языками
5월 9일을 기념하는 행사가 정말 마음에 들었습니다. 모든 것이 장엄하고 엄숙했습니다. 특히 오케스트라와 다양한 언어들이 어우러진 부분이 기억에 남습니다.
Алиева Рена Хайямовна:
Наше выступление ко Дню Победы получилось глубоким и содержательным. Особенно важно, что были упомянуты не только события, но и страны, внесшие вклад в Победу. Участникам удалось передать торжественность и значимость памяти.
승전기념일을 기념한 우리의 무대는 깊고 의미 있게 이루어졌습니다. 특히 주요 사건뿐만 아니라 승리에 기여한 여러 나라들이 언급된 점이 매우 중요했습니다. 참가자들은 전체적으로 좋은 인상을 주었고 각 나라와 사람들의 기여를 기억하는 것이 중요하다는 것을 잘 보여주었습니다
Варварская Евдокия Дмитриевна:
Мероприятие очень понравилось, оно было интересным. Было очень интересно послушать людей, которые участвовали в боевых действиях. Приятно, что проводят такие мероприятия в дань уважения к нашей истории.
행사가 정말 마음에 들었고, 아주 흥미로웠습니다. 전투에 참가했던 분들의 이야기를 듣는 것도 매우 인상 깊었습니다. 우리의 역사에 경의를 표하며 이러한 행사를 열어주신 점이 참 기쁩니다.
Киселева Екатерина Антоновна:
Мне очень понравилось мероприятие, посвящённое 9 мая — Дню Победы. Студенты выступали на разных иностранных языках, и это было очень трогательно. Такие выступления помогают сохранить память о подвиге наших солдат.
5월 9일 승리의 날을 기념하는 행사가 정말 좋았습니다. 학생들이 여러 외국어로 공연을 했는데, 무척 감동적이었어요. 그런 발표들은 우리 군인들의 위대한 업적을 잊지 않도록 도와줍니다.
Ли Егор Львович:
Мероприятие было хорошо организованно. Атмосфера помогла ощутить неразрывную связь поколений.
행사는 잘 조직되어 있었습니다. 그 분위기는 세대 간의 끊을 수 없는 연결을 느끼게 해주었습니다.