Пост канала «Третьяковская галерея» от 03.07.2026
Гончарова по праву считается одной из самых ярких представительниц русского авангарда. Наталия Сергеевна проявила себя как яркий, сильный и самобытный мастер – она создала свой уникальный и узнаваемый художественный язык, который использовала как в живописных, так и в графических произведениях.
В 1921 году по заказу французского издательства «Сирена» («La Sirène») Гончарова проиллюстрировала «Сказку о Царе Салтане…» Александра Сергеевича Пушкина. Издательство было ориентировано на выпуск книг современных авторов, оформленных современными же художниками. Среди публиковавшихся писателей был французский поэт Гийом Аполлинер – хороший знакомый Гончаровой. Возможно, именно он и предложил заказать художнице оформление книги.
Поэтический перевод с русского оказался сложным, поэтому на французском языке книга вышла в прозаическом пересказе писателя Клода Ане. Но Наталия Гончарова интерпретировала текст именно как русскую сказку. Так, изысканные иллюстрации, причудливые орнаменты и остроумно придуманные буквицы восходят к традиции древнерусской рукописной книги, и лишь некоторые детали выдают руку художника XX века.
Иллюстрации выступили своеобразным синтезом тиражной и оригинальной техник – контурный рисунок отпечатывался с цинковых досок в типографии, а затем краска наносилась с помощью трафаретов. Первые экземпляры были вручную раскрашены самой Гончаровой, остальные – по ее образцу в специальных художественных ателье. Тираж книги составил 599 нумерованных экземпляров. Один из них хранится в собрании Третьяковской галереи.
В день рождения мастера делимся ее сказочными иллюстрациями к произведению Александра Сергеевича Пушкина.