3 слова иностранного происхождения, которые часто пишут неправильно
С каждым днём в русский язык приходят новые слова. Особенно много у нас заимствованных из английского. Сопротивляться этому практически бесполезно, но важно знать правила написания слов иностранного происхождения. Представляем подборку.
❌ боди-шейминг
✅ бодишейминг
Дословно термин переводится как критика внешности. Этого слова пока нет в словарях, но лингвисты рекомендуют писать его слитно, хотя в английском body shaming — это два слова. Сложные существительные, в начале которых стоит слово иноязычного происхождения, необходимо писать слитно.
❌ бэйбишейминг
✅ бебишейминг
Итак, по поводу слитного/раздельного правописания вопросов, надеемся, не осталось. Ошибки многие допускают в слове "беби", которое часто пишут как "бейби" или "бэби". Согласно правилу, здесь произносим "э", а пишем "е".
❌ инфлюэнсер
✅ инфлюенсер
Инфлюенсерами называют лидеров мнений, оказывающих наибольшее влияние на определенные категории людей. Чаще всего — мотивируют приобрести что-либо, посетить мероприятие, сформировать определённое мнение. Как и со словом беби, принято писать это слово с буквой "е", а произносить через "э".
Наш литературный канал