Оперный сингер из Италии: история знакомства с Маттео
Английский я хоть знала не пёрфект, но слово «сингер» намекало, что наш бородач — певец. Певец был родом из Копенгагена и являлся полиглотом — в его голове уместился английский, итальянский и немного испанский. Про копенгагенский он не заикнулся.
Добряка с фото звали Маттео и он, не теряя времени, сразу начал меня атаковать английскими речами с налётом итальянского тирамису. Через полчаса я уже знала, что Маттео родом из небольшого итальянского городка, а в Москву прибыл по очень важному заданию. Он был настоящим оперным певцом и приехал выступать в Большом театре. Копенгаген же был последним городом, где он пел и, видимо, тоже искал невесту.
По-английски наш сингер шпрехал в совершенстве, что было мне на руку. Заодно мне жуть как хотелось узнать про закулисье оперной индустрии, ведь самолично я в Большом театре ни разу не была и к богемной жизни доступа не имела. Посчитав, что от встречи с добролицым Маттео получу много полезного, а может даже раскручу его на бесплатную арию, я согласилась встретиться с ним в греческом ресторанчике.
Ресторан выбирала я, потому что оперный сингер заявил, что самолично может добраться только до Красной Площади. Расписав итальянцу маршрут, я приступила к сборам. Через двадцать минут получила сообщение.
Маттео плакал, что никак не может разобраться в хитросплетённом московском метро, и приложение такси его тоже не понимает.
— Донт ворри! Подбери сопли! — решительно успокоила я новоиспечённого кавалера. — Такси уже едет к твоему сверкающему центру Москвы. Номер 379!
Переполненная гордостью, что спасла великого оперного сингера, я прыгнула в метро.
— Пилик! — сообщил мне телефон, что я успешно оплатила поездку кавалера.
— Ну ничего! Приедет в свою солнечную Италию и расскажет про широкую русскую душу! — решила я.
В ресторане меня ждал настоящий джентельмен. Галантно отодвинул стул, вручил меню и, не сводя своих глаз с меня, пропел баритоном: «Заказывай всё, что хочешь!»
Так два часа мы ели, пили, снова ели и пили. За ужином Маттео на чистейшем английском рассказывал про свою насыщенную певческую жизнь. Перелёты, выступления, аплодисменты. Английский мой подтягивался с каждой минутой. Практика и вторая бутылка вина тому способствали прекрасно.
Вечер подходил к концу, официант принёс счёт, кавалер достал карточку и тут произошла кульминация вечера.
— Мы сегодня карты не принимаем! Только наличные! — на кристальном московском произнёс официант.
— Ай донт андестенд! — снова пихнул карточку Маттео в руки официанту.
— Объясните вашему кавалеру! — рявкнул официант, переоценивая мои разговорные возможности.
— Онли кэш! — шепнула я Маттео.
Певец в ту же секунду обмяк. Кэша у него не было, а про тёмные ресторанные схемы он не слышал никогда.
— Можете сбегать в банкомат, он тут в десяти минутах всего! — решил всё же помочь официант.
— Да куда побежит этот иностранец! Он может добежать только до Красной площади! Он и сюда-то путь-дорогу не нашёл! — возмутилась я.
С юности на свидания я хожу с походным набором: газовым баллончиком, брелком-открывашкой и наличными, которые могут пригодиться, если меня похитят. С горечью в глазах я достала все шуршащие бумажки из сумочки, протянула официанту и улыбнулась самым широким оскалом моему кавалеру.
Ровно пять минут он возмущался, что всё это неправильно! Что платить должен мужчина в ресторане. А затем, забыв про все мелкие неприятности, произнёс:
— Может в бар теперь? Так мне нравится Москва, ваши заведения и русские женщины!
Я же смогла только вспомнить одну фразу по-английски:
— Ай донт хев мани энимо, мистер оперный сингер!
С того дня на английский я забила полностью. А ещё поняла, что искусство стоит слишком дорого. Мне оно не по карману🤣